Извините конечно, но как они переводят? Типа серию переводят, а серию пропускают? А не че что мы зрители тоже вправе выбирать серии? Мы хотим чтобы перевели серию с Им Сылоном!!! Алло, группы переводчиков, вы что не уважаете нас? Мы как бы каждую переведенную вами серию смотрим, поддерживаем лайками и комментариями, а вы на нас наплевали?
Уважайте переводчиков. Они работают практически все время, чтобы показать нам эти эпизоды. Вы можете задонатить им, если хотите побыстрее посмотреть эпизод. А вообще если Вам не нравится как работают Зиппер-смотрите с англ.сабами) Там то Вас никто не будет держать
@zakhar3 Я обращаюсь и к другим переводчикам, если не понятно!!! Пока такие как вы тратят деньги, мы же смотрим бесплатно!!! Тоже мне нашли дурачков донатить не за что!!!
@Regina Radkovskaya какие "такие как вы"? Смотрите бесплатно, а люди поддерживают переводчика и его работу. Имейте уважение хотя бы капельку. Донатить не за что... тогда что вы смотрите это?
@Crispy_04 Теперь это стало их обязаностью!!! Их никто не заставлял заниматься переводом!!! И выбирать те серии на которые задонатили, алочно выглядит!!! И не переводить другие серии выглядит несправедливо!!!
@Crispy_04 Думаю она больная, раз коментет каждую не переведенную серию данного шоу(( из за таких как она переводчикам не хочется переводить что либо (( неблагодарные люди...
@Regina Radkovskaya Твоя обязанность сидеть и смотреть что дают, раз умная такая и не ныть. Захотела перевод - иди и переводи, а мы посмотрим быстро справишься или нет))
Это уже слишком, никто не обязан просто так работать над переводами, у Зипперов много проектов и не удивительно что просят поддержать их донатом, к тому же донаты весьма не большие 50-100 рублей и у вас привилегии.