Дорама смотрится буквально на одном дыхании. Мне повезло - просмотрела залпом за выходные. Давно не чувствовала такой радости и легкости от просмотра. Конечно, последние серии смотрятся уже не с той легкостью, что начало. Но это и неудивительно. Атмосфера дорамы становится серьезней, накаляясь за счет поднятых тем по мере развития сюжета и отношений героев. Затрагиваются острые социальные вопросы - дискриминация, шовинизм, превышение полномочий.. Все начинается с неожиданной встречи, неловкостей и юмора, постепенно раскрывая истинные характеры героев, их принципы и причины поступков. Дорама посвящена теме брака, предрассудков и традиций с ним связанных. Главные герои сталкиваются с одной и той же проблемой - родители упорно пытаются их женить, видя в этом необходимость. И когда в одиночку держать оборону уже не выходит - гг объединяются, отстаивая свое мнение о собственном счастье. Сначала просто притворяясь парой и играя друг для друга роль прикрытия - перед семьей и по работе, они постепенно проникаются друг к другу уважением. Деловое партнерство перерастает в крепкий союз: Цинь Ши придает Ян Хуа уверенности в себе, принимая его таким какой он есть; а Ян Хуа проникается глубоким уважением и восхищением к столь сильной и целеустремленной женщине. Их соседско-партнерские отношения наполняются теплотой, заботой и глубокими чувствами. Цинь Ши помогает Ян Хуа вырасти как личности и повзрослеть. Её поддержка придаёт ему смелости выбраться из той скорлупы в которую он себя загнал после пережитого. А Ян Хуа помогает Цинь Ши преодолеть свои страхи и учит её заботиться о себе.
Не совсем понимаю людей, что начиная смотреть кино про отношения с разницей в возрасте, этой же разницей возмущаются. Столько разных сюжетов есть, смысл смотреть что не нравится? Да, между героями 6 лет разницы - что не так уж и много, бывает и больше - но оба зрелые личности. Ян Хуа пусть и выглядит милым щеночком, но далеко не подросток. И мыслит и ведет себя соответственно. В свои 28 - он взрослый мужчина, переживший серьезный кризис. В результате, загнавший себя в рамки - решив довольствоваться малым. До конца так и не оправившись после случившегося. Встреча с целеустремленной Цинь Ши помогает ему столкнуться с прошлым и понять чего он на самом деле хочет. Видя ее упорство и способность не отступать даже в проигрышной ситуации он словно пробуждается ото сна, вновь становясь самим собой. В нем пробуждается искра жизни и желание развиваться. Ошибка прошлого сбила самоуверенность амбициозного юнца. А встреча с человеком, любящим свою профессию - напомнила о собственных стремлениях в начале пути. Помогая Цинь Ши, Ян Хуа осознает чего ему все это время не хватало и что наибольшую ценность для него представляет забота о близких. Он оказывается способен понять и принять стремления Цинь Ши без слов. А отец учит его пониманию женской натуры и тонкости отношений. Цинь Ши же обретает в нем человека, которому может полностью довериться. Их отношения наполнены теплотой, взаимопониманием и поддержкой. Тут нет жгучей страсти или розовых соплей. Это развитие взрослых взаимоотношений, наполненных нежностью и милыми мелочами, тонко чувствующих друг друга людей.
Через разные пары нам открывают неприглядную изнанку брака. Лучшая подруга гг - Мэй Мэй и её средний брат женились по любви. Однако парень так и не повзрослел. Проведя детство в тяжелых условиях и получив шанс жить в свое удовольствие, он совершенно не желает становится серьёзным. Мать, чувствуя вину за безденежное детство сына, потакает его капризам и всячески балует. В результате - взрослый мужчина ведет себя хуже ребёнка. Закатывает истерики, гуляет, раня любящих его людей словами и поступками. Абсолютно не считаясь с их чувствами. А его жена слишком любит его, раз за разом прощая все его выходки и принимая обратно. Вспыльчивость Мэй Мэй отталкивает Вэнь Юя. Но за взрывным характером скрывается ранимая девушка - которая в силу глубокой привязанности неспособна отпустить того, кто является центром ее мира. Эти отношения показывают зрителю, что одной любви недостаточно. И без уважения брак не выстоит. Любовь перерастает в зависимость и оба партнера мучают друг друга, не находя силы разойтись.
Брак старшего брата выглядит идеальным со стороны - в их союзе царит умиротворение. Супруги уважают друг друга, муж работает, жена ведет хозяйство и признает его главенство. Но в этом ли счастье? Тут нет сильных чувств, во главе привязанность и спокойствие. Почти полная противоположность первой паре. И кому-то этого бывает достаточно. Не все ищут ярких эмоций и страсти. Кому-то достаточно чувства "удовлетворённости" тем, что имеешь.
Но это далеко не то, чего хотелось бы Цинь Ши для себя. Она выросла в жесткой среде и научилась быть сильной. Она росла, осознавая как ее мать - 3ю жену отца, принижают. И стала тем, кто способен постоять за себя и близких. Она два года терпела придирки и критику от родителей по поводу разрыва собственных отношений, не желая ранить мать правдой. Всю жизнь терпела издевки как внутри семьи, так и за её пределами - ведь она дочь разведенных родителей, что в Азии воспринимается не лучшим образом. Особенно в Китае. Она пережила унижение от матери несостоявшегося жениха. И это спустя 7 лет отношений. Она оправилась и сосредоточилась на карьере, став блестящим специалистом. Но насмотревшись на множество несчастливых пар как по работе, так и в близком кругу - потеряла веру в здоровые отношения и укоренилась в мысли, что не заслуживает любви и счастья.
Соперничество Ли Дай с Цинь Ши держит обеих в форме. Преследуя одну цель - равенства для женщин в профессии, они выбирают разные пути её достижения. Научившись выживать в сфере интриг, Ли Дай и сама начинает строить козни. Цинь Ши же поддерживает созданную наставницей легенду, но своим упорством и трудоспособностью доказывая, что занимает должность по праву. Устав бороться с прогнившей системой внутри фирмы, Ли Дай решает не тратить свои силы. И вырвавшись из корпорации снова становится самой собой. Цинь Ши же наоборот, не желает отступать. Их разошедшиеся пути способствуют развитию их взаимоотношений. Из верных врагов и вечных соперников, они превращаются в соратниц, а затем их связь крепнет еще сильнее. Если для Ян Хуа главными советчиками в отношениях с людьми и любимой женщиной выступают отец и лучший друг, то Цинь Ши к понимаю собственных чувств и ошибок подталкивает Ли Дай. Зная друг друга лучше кого бы то ни было они выручают друг друга и в профессиональной сфере и в личной. Будучи более опытной, Цинь Ши способствует росту Ли Дай как адвоката. А Ли Дай в ответ проявляет заботу об ее отношениях с Ян Хуа. Стиль героини тоже становится спокойней, как и она сама. И из антагониста Ли Дай превращается в самого светлого персонажа истории (после отца гг).
Родители тут - отдельная история.
Сначала упорное желание мамы главного героя - женить сына - отталкивает. Но когда выясняются подробности его прошлого все встает на свои места. А вот отец вызывает симпатию с самого начала. Невероятно мудрый мужчина, заботливый муж и отец. В отличие от матери он сразу понимает, что сын влюбился. Раньше даже самого Ян Хуа. Если мать всячески заботится только о своем ребенке в сложившейся ситуации, то отец не забывает о том, что "невеста" сына тоже чьё-то дитя. Он мягко осаживает жену, проникается уважением к невестке и заботится об их чувствах. Конечно, каждый любящий родитель желает лучшего для своих детей. Но зачастую, взрослые не осознают или попросту отказываются принимать точку зрения своих детей. У каждого человека разные понятия о счастье. И мать главного героя не исключение. Как бы муж не доводил до нее мысль - не давить на сына и принимать его выбор, женщина упорствует в своем видении его будущего. Считая своего сына замечательным (даже зная его недостатки), она в упор отказывается видеть в его избраннице "достойную" партию. Женщина не оставляет попыток вплоть до встречи семей. Где наконец получает достойный отпор - ведь мать Цинь Ши любит свою дочь не меньше. И ставит зарвавшуюся в своих предубеждениях свекровь на место.
В семье Цинь Ши на первый взгляд царит жесткий патриархат. Из-за собственных ошибок, отец семейства вгоняет детей в жесткие рамки. Но вот перед другими людьми тушуется, предоставляя слово жене. Мать Цинь Ши кажется мягкой и терпеливой женщиной, что молчаливо подчиняется слову мужа и терпит притеснения со стороны его бывшей жены. Но когда дело доходит до свадьбы дочери, становится понятно кто на самом деле у руля.
У Фэй производит впечатление милого и наивного цветочка, который пока просто не сталкивался с реальностью. Она идет работать не в фирму отца, частично скрыв свое происхождение. И поначалу кажется что у них с Цинь Ши мог бы выйти неплохой тандем наставник-ученик. Однако все портит ревность, когда девушка узнает о прошлом своего жениха - которое тот никак не желает отпустить. Стремясь удержать любимого У Фей начинает свою грязную игру. Не понимая, что своими действиями только отталкивает всех вокруг. Включая Тао. Видя как он смотрит на бывшую, она теряет голову. Сначала от ревности, а затем и от вседозволенности. Наивность оборачивается легкомыслием, а привычка получать все что захочется ведет к нарушению этики и границ. Неспособность признать свою неправоту, поверхностные суждения и незнание отказа ни в чем от родителей, приводят к истерикам. Девушка отказывается слушать советы от более опытных коллег, включая жениха и совершает одну ошибку за другой. Поглощенная собственными чувствами, она не замечает насколько мерзко себя ведет. И что своим поведением на рабочем месте лишь позорит своего жениха.
Тао Цзунь Хуэй пожалуй самый неоднозначный персонаж этой истории. Способный адвокат, привлекательный мужчина и заботливый сын. При этом ярый шовинист, чье эго неспособно перенести успех бывшей девушки. Со своей нынешней невестой он мил и учтив, но по отношению к той, чье сердце разбил - груб и словесно и физически. Я в этом не увидела ни капли страсти. Наоборот - его поведение отталкивало. Сам жил припеваючи, строил карьеру, собирается жениться.. Но не может простить той кого ранил и унизил, что она: не раздавлена, успешна как в профессии так и в личной жизни и счастлива. По его мнению, женщины не должны быть сильны и целеустремленны. Его задевает, что Цинь Ши лучше него. Он не желает признавать свою неправоту и вину в их разрыве. Пойдя на поводу у матери он стремится женится на "подходящей" невесте, но сам же и портит с ней отношения своей ложью. Он стремится принизить Цинь Ши при каждой встрече, а наивную У Фэй использует для выуживания информации. Он проявляет заботу о женщине, которая уже с другим, нагло вмешиваясь в ее жизнь. Учитывая их с У Фэй манеру орать на других, я бы сказала - они стоят друг друга. Если вначале можно было посочувствовать тому как он ее использует, выуживая нужную информацию - то потом понимаешь, что оба с гнильцой. Его корректное поведение к У Фэй обусловлено не любовью, а ее происхождением. К Цинь Ши же он не стесняется проявлять физическое насилие и домогаться, имея невесту. К счастью, ему хватает совести уберечь попавший в руки секрет. Но и это он делает в угоду собственным желаниям. Может к концу он и меняется под влиянием Цинь Ши, вспоминая об этике. Но как положительного персонажа я его не воспринимаю. На мой взгляд он так и остался трусом.
На что действительно обращаешь внимание в этой дораме - на работу стилистов и дизайнеров интерьера. как мужские, так и женские образы великолепны. Почти все (забудем же оранжевые банты). При этом, наряды каждого персонажа - как еще один рассказчик истории. Если стиль Ли Дай становится более спокойным и элегантным после ухода из фирмы, то стиль У Фэй становится более агрессивным с начала ее мнимой "мести". Это выражено как в одежде, так и в макияже - ярко красная помада вместо нежных оттенков женственного макияжа. Более короткие юбки - словно кричащие о ее детском поведении. Цинь Ши в стремлении защитить своего мужчину подставляет ему свое плечо, придает уверенности и ставит на место тех, кто его атакует. У Фэй же переходит границы - как личные, так и профессиональные. Она начинает не доверять жениху, стремится контролировать каждый его шаг и пытается разрушить чужие жизни. При ее появлении в последнем эпизоде, макияж и стиль снова изменены. Что дает надежду, что девушка взялась за ум.
Интерьер 11 этажа приглушенных серых тонов - совершенно не та атмосфера, в которой хотелось бы работать. Навевает тоску и безнадегу после светлого отдела гг. Стиль Цинь Ши меняется не сильно по мере сюжета. Девушка остается верна своим принципам от начала до конца. А вот Ян Хуа плавно переходит от толстовок, худи и подросткового стиля к деловому. Образ становится не строже, а скорей благородней. Прическа а-ля Элвис Пресли у среднего брата и стиль стиляги отражают его отношение к жизни. Мэй Мэй видит одежду как доспехи - придающие уверенность и создающие не просто образ, а служащие проводником внутренней энергии человека. В современном обществе макияж, одежда и аксессуары и вправду незаменимая броня. Мы прячемся за очками и кепкой не столько от солнечных лучей, сколько от чужих взглядов. Одеваем каблуки, выравнивая осанку - не просто стремясь казаться выше, а чувствуя прилив уверенности распрямив плечи. А за макияжем порой скрывается наша ранимость. Чьи наряды радовали глаз из серии в серию - так это Цяо. Мне даже немного взгрустнулось, что их с Ли Дай взаимодействие растаяло после ее ухода из фирмы. Этот тандем был шикарен.
Тут великолепные опенинг и эндинг, показывающие различные эмоции героев. А если обратить внимание на слова песен, то к действиям героев в последних сериях не останется вопросов. Прочла, что дораму сократили на 7 серий и маленькие огрехи финальных эпизодов стали понятны. То что осталось за кадром для сюжета некритично - жизнь полна поворотов. Ту же Дуду показали разве что раз за все 40 серий. Планку дорама удержала. Для меня - это твердая 10.