Отзыв на дораму Ты моя судьба (китайская версия)

Оценка автора: 7/10
Дата написания:

Оцените отзыв

История ведет начало от манги и вариаций на тему "Обречен любить тебя". Поэтому и эксцентричные выходки, и карикатурные персонажи, утрированные ситуации и так далее. Смесь Санты-Барбары и Рабыни Изауры 2.0 (дом главного героя - прямо из начальных титров Санты-Барбары, а поведение главной героини большУю часть фильма - это даже и не снилось рабыне Изауре по подчинению, смирению и мазохизму)... Почему решила посмотреть: опять ютюб зацепил. По результату - не жалею: но слез из меня повыбивали немало)). Много глупостей конечно, по законам жанра китайско-мексиканских сериалов, но практически все герои - милые и всех их ( с высоты моего возраста) - жалко... - Нет однозначных злодеев и идеальных "принцев и принцесс".

Сюжет вполне не новый: не уверенная в себе ботаничка в очках платит кредитной картой бешеные деньги за морской круиз со своим парнем-потрохом, который, не стесняясь, жил и живет за ее счет и бесстыдно изменяет ей, едва вступив на берег лайнера. И вторая парочка - вполне себе как бы идеальная - глава и совладелец, и главный наследник группы компаний хочет сделать предложнение своей девушке-балерине, но она сбегает на берег и улетает в Париж из-за поступившего предложения главной роли Одетты в Парижской Опере (почему-то съемки Парижа велись в Будапеште, с узнаванием достопримечательностей и вывесками на венгерском языке, а потом это стало называться таки Будапештом)). (Или я чего-то не поняла, или повырезали объясняющие что-то связки сюжета. Я все понимаю, в Париже снимать дороже и сложнее, но как-то "17 мгновений весны" снимали в Риге вместо Швейцарии и нормально, просто показывали средние улочки без вывесок. - Здесь же - ощущение неуважения к зрителю, - типа, - какая разница китайцам, - все равно большинство не поймет, ах-ха-ха). Судьба мешает главному герою и балерине дозвониться, встретиться и объясниться... И - судьба начинает неумолимо сводить главного героя и героиню, - он помогает ей, она ему, и сами не поняли, как после мести и изгнания тупого парня главной героини, поженились, а потом, хорошо выпив, оказались в постели. - И "пошла писать губерния": выяснилось, что развестись можно только на Багамах, где был заключен брак в круизе, и вдобавок "ботаничка" забеременела... 

Если честно, вот даже очень лень расписывать все перипетии, плюсы и минусы... Почему: растянуто, а при этом есть вырезанные зачем-то моменты, которые усложняют восприятие. И много тем и сюжетных линий не раскрыто. Например, я не уловила, где впервые встретились главная героиня и Дилан, и он ей подарил счастливый талисман. (Может только я?). -  Попробую коснуться героев.

Главная героиня, Чэнь Дзясинь, - милая, она преображается от наивной и пугливой девочки в уверенную в себе женщину, начинающего мастера гончарного дела (привет корейским Мальчикам краше цветов). "Я стикер!", - говорит она о себе в начале повествования: помощница всех в юридической фирме, которую используют для любых поручений, а потом выкидывают, как стикер... Актриса приятна и естественна. Но поскольку повествование затянуто (36 серий! - о, эти доковидные китайские кино-бюджеты, скажите спасибо, что не 56), то ее недальновидное, упертое и однообразное поведение надоедает, в последних сериях - особенно.

Главный герой, Ван Си Йи, - человек, отчаянно ищущий тепло, доброту и любовь, но он боится признаться в этом даже самому себе...  Скрывающий свои положительные качества или перестраховывающийся на всякий случай. Все у него было по плану: красивая и эффектная девушка с длинными ногами, развитие наследия предков и так далее, но вдруг, как теплый свет, в его жизнь входит несмело Чэнь Цзясинь, сто раз извиняющаяся за все, в чем виновата и нет, вызывая желание защитить ее... Имидж положительного персонажа заставляет его испытывать чувство вины по поводу обеих девушек. Но чувство вины - это не любовь, и не основа крепкого брака. Ван Си Йи пытается убедить себя, что надо сбросить наваждение и вернуться к исходному плану. Что же он таки любит - Анну или ее красоту, эффектность и известность, а также вечную недосягаемость и удобную любовь на расстоянии? Что же ему нужно на самом деле? - Жизнь покажет.

Анна Ши - балерина, девушка главного героя, с непростой судьбой, привыкшая пробиваться в жизни самостоятельно и порой разными способами. Противоречивая, избалованная вниманием, привыкшая, что главный поклонник никуда никогда не денется, какие бы финты она ни выкидывала. При этом она способна на показные добрые поступки, которые ей ничего не стоят, но выглядят эффектно на фоне сдержанных китайцев. 3 года отношений с главным героем, его пиджаки висят в ее квартире (ее ли квартира? - даже на зарплату примы за границей - слишком роскошно, и квартира оставалась за ней пока она отсутствовала, никому не была сдана, мебель картинно прикрыта простынями, как в богатых домах. -  Возможно это квартира арендная или в собственности семьи главного героя).- Ощущение девушки на содержании. Для Китая Анна Ши слишком западная (при том, что все взрослые люди, рекламировать и поощрять добрачные отношения не принято).

Дилан - как бы положительный герой, с налетом грусти, ищущий свою пропавшую сестру много лет, и по-доброму, но не без задней мысли поддерживающий главную героиню, - как бы арт-дилер и друг бабушки главного героя. - Много вопросов. И намеков. Начало: азартные подпольные игры ради того, чтобы заполучить талисман удачи. Широкий жест покупки антикварного украшения для вполне себе сытомордого и неубедительного мальчика (как бы подарок для мамы мальчика, -  мог в этом возрасте картинку нарисовать или на что-то более мелкое накопить, типа цветов или духов, а так - получается поощрение паразитизма и незаработанных денег, добрый дядя подарил). Далее: очень неубедительны якобы существенные доходы Дилана на продвижении молодых венгерских художников и продажи как бы всем нужного антиквариата (и несоответствие расходов). Связь с хакерами (последняя серия, и представил как сотрудника своей фирмы. - Зачем  "арт-брокеру" такие сотрудники, ладно бы нанял на разовый случай)?!   Итог: при всей как бы позитивности, пахнет связями с криминалом и отмыванием денег... И это понятно: как еще мог пробиться мальчик из небогатой провинциальной семьи в Китае, который очень хотел найти пропавшую сестру (про его учебу и успехи где-либо ничего не говорится)?! - Этакий Саша Белый 2.0. Сравнения с главным героем не выдерживает (другой класс), и кстати, в поступках тоже немало попыток непорядочности, другой вопрос, - какой сделает выбор.

Зажигательны второстепенные персонажи: бабушка главного героя, колоритные жители острова Хуаньяо (на лицо ужасные, добрые внутри). Раздражает туповатый и громогласный помощник главного героя, конформист на все 200 с дурацким громогласным смехом и той еще физиономией (наверное комедийный актер, но мне было не смешно)..

Затронуты многие тяжелые темы. Что не радует (и не только здесь) - женщина, выбравшая карьеру, по своей воле или вынужденно, выставляется жесткой и где-то стервозной и взбалмошной,  ну совсем не идеалом китайского общества (то же про балерину Анну Ши и адвокатессу-подружку главной героини). Также - примеры бабушки и тети главного героя: бабушка-кремень, поднявшая компанию не раз, в итоге "запустила" и обделила вниманием своих детей. Тетя вообще изображена откровенной дурочкой, вернувшейся к домашнему хозяйству. Мать главной героини "колотится" с обеда до вечера в лапшичной, зарабатывая на жизнь тяжким трудом. У разведенной или вдовы, особенно с детьми - мало шансов на второй брак и даже на отношения, - родители потенциального жениха не одобрят, чужой для мужа ребенок может быть нежелателен и обижен в новой семье...

Еще тема, больная для Китая, - пропавшие дети, которых порой разыскивают всю жизнь, помогает немного ДНК-анализ...

Тяжелая тема сохранения брака после серьезных испытаний.

По итогу наверное четыре с минусом за неплохую игру части актеров. Веселухи очень немного. Перевешивает (для меня) грустная часть, если не по количеству, то по значимости. Минусы - затянутость и штампы, нравоучительная назидательность по типу "все по карме вернется бумерангом", периодические "сопли с сахаром" про всепрощение членов семьи и друзей... - Эдакий, полный иллюзий, лубок на тему "жизнь прожить - не поле перейти". Идеализация "сбычи мечт золушек"... В целом, как всегда, достаточно целомудренно. Возрастной рейтинг - 12-14+, другой вопрос - будет ли интересно. Лучше посмотеть что-то более качественное.

Пока ничего нет, Обсудить
Автор: EvaNum7
Аватар EvaNum7
Все отзывы EvaNum7 28
Все отзывы на Ты моя судьба (китайская версия)
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 13.07.23

Меню